شاعر جمهوری آذربایجان: مردم جمهوری آذربایجان شعر مدرن ایران را بسیار میپسندند
تاریخ انتشار: ۱۴ بهمن ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۰۰۹۲۲۵
به گزارش قدس آنلاین زامیق محموداف، شاعر مردمی و آیینی جمهوری آذربایجان که برای چهارمینبار در ایران حضور پیدا کرده و در محضر رهبر معظم انقلاب اسلامی (مدظله العالی) نیز به شعرخوانی پرداخته است، بیان کرد: شیوهای که مسئولان برگزاری این جشنواره برای معرفی ایران و خطههای مختلف آن برگزیدند و محافلی را در استانهای مختلف کشور برگزار کردند، قابل تحسین است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی با اشاره به برگزاری محفل شعر خلیج فارس در جشنواره بینالمللی شعر فجر گفت: تلفیق جغرافیایی و فرهنگی که در جشنواره بینالمللی شعر فجر صورت گرفت از خلاقیت مجریان جشنواره محسوب میشود؛ اینکه در کنار رنگهای الوان و زیباییهای خلیج همیشه فارس بتوانیم شعرهای متفاوتی را از شاعران ایرانی، بومی و دیگر شاعران همزبان و همدلی که در منطقه خاورمیانه زندگی میکنند، بشنویم برای من دیدنی و مثالزدنی بود.
این شاعر مردمی و آیینی جمهوری آذربایجان در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اینکه ایران به واسطه ادبیات خود حرف اول را در جهان میزند، ادامه داد: مهمترین حسن جشنواره بینالمللی شعر فجر این است که شاعران کشورهای مختلف در آن حضورمییابند و با یکدیگر آشنا میشوند؛ این امر میتواند در انعکاس ادبیات و زبان ایران نقش موثری داشته باشد.
وی با اشاره به اینکه در کشور آذربایجان هم به شعر و موسیقی اهمیت فراوانی داده میشود، عنوان کرد: ایران از نظر فرهنگی و تاریخی قدمتی فراتر از دیروز و امروز دارد و چنین سرزمین کهنی باید به شعر و ادبیات این چنین حرمت بگذارد؛ جایگاه شعری ایران بلند مرتبه است و ما نیاز داریم از این ادبیات استفاده کنیم. من از این همه عظمت و زیبایی فرهنگی و ادبی در ایران حیرت میکنم. متعجبم از اینکه به هر گوشه که نگاه میکنم مردم ایران شعر میشنوند، شعر زندگی میکنند و شعر نگاه میکنند.
محموداف با اشاره به اینکه پیوند فرهنگی ایران و آذربایجان یک پیوند تاریخی است، تاکید کرد: اگر بخواهیم این پیوند را ادامه دهیم هم از طریق شعر و نیز از طریق پژوهشهای ادبی بین دو کشور امکانپذیر خواهد بود. به دلیل همزبانی قسمتی از کشور ایران با جمهوری آذربایجان و نیز به واسطه تاثیر شاعرانی همچون حافظ، نظامی و مولانا بر ادبیات این منطقه، این دو کشور تاثیر و تاثراتی بر یکدیگر داشتهاند. همچنین با توجه به ارتباط دیرینه این دو کشور و ریشههای مشترک فرهنگی، ادبی و قومیتی از پیشترها رابطه ادبیات آذربایجان و ایران دوستانه و خویشاوندانه بودهاست.
وی با اشاره به اینکه جمهوری اسلامی ایران و جمهوری آذربایجان شاعرانی مشترک دارند، گفت: شاعری چون نظامی جغرافیا نمیشناسد و شاعری فراتر از مرزها به شمار میرود. شهریار نیز از جمله شعرایی است که مردم آذربایجان بسیار به او علاقه دارند و همچون نظامی جزو شعرای فرامرزی محسوب میشود. من نیز در تلاشم زبان فارسی را بیاموزم تا از گنجینه ادبیات فارسی بهره ببرم. تاکنون سه بار به ایران سفر کردم و با شاعران مختلف این کشور آشنا شدم.
این شاعر ضمن بیان اینکه علاقه به اشعار مذهبی یکی دیگر از مشترکات این دو کشور است، عنوان کرد: شعر کلاسیک ایران در آذربایجان خوانده میشود؛ اما ذکر این نکته ضروری است که مردم کشور ما شعر شاعران معاصر ایرانی را بیشتر میپسندند و از مخاطبان شعر نوی ایران هستند و به شعر مدرن شعرای این کشور علاقه دارند و ترجمه آن را میخوانند. درواقع مردم آذربایجان شعر شاعران فارسی زبان ایرانی که به زبان آذری ترجمه میشود و همچنین اشعاری که در منطقه آذربایجان ایران سروده میشود را میخوانند و از آن لذت میبرند.
زامیق محموداف همچنین درخصوص مراودات صنعت نشر دو کشور گفت: ناشران این دو کشور با یکدیگر تبادل کتاب و اندیشه دارند و برخی از آثار کشور ما در ایران ترجمه میشود.
منبع: قدس آنلاین
کلیدواژه: جمهوری آذربایجان دو کشور
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۰۰۹۲۲۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
دیدار وزرای خارجه جمهوری آذربایجان و ارمنستان در قزاقستان
ایروان اعلام کرد: ارمنستان رویکرد مثبتی به تلاشهای میانجیگری برای تحدید حدود مرزها بر اساس دستیابی به صلح واقعی پایدار در قفقاز جنوبی و همچنین به رسمیت شناختن متقابل تمامیت ارضی ارمنستان و جمهوری آذربایجان دارد. - اخبار بین الملل -
به گزارش گروه بینالملل خبرگزاری تسنیم به نقل از رسانههای جمهوری آذربایجان، آرارات میرزویان وزیر امور خارجه ارمنستان، پیشنهاد قزاقستان برای میزبانی مذاکرات صلح جمهوری آذربایجان و ارمنستان را پذیرفته است.
قاسم جومارت توکایف رئیسجمهور قزاقستان در سفر هفته گذشته خود به ایروان گفت که میتواند پلتفرمی را برای چنین دیداری فراهم کند.
الهام علیاف رئیسجمهور آذربایجان بعداً تصریح کرد که آستانه پیشنهادی برای دیدار وزرای خارجه آذربایجان و ارمنستان در قزاقستان ارائه کرده است.
او گفت که باکو از این طرح حمایت میکند.
وزارت امور خارجه ارمنستان در 26 آوریل اعلام کرد که آرارات میرزویان آماده دیدار با جیحون بایراموف همتای آذربایجانی خود در قزاقستان است. اما وزارت امور خارجه ارمنستان اعلام کرد که هنوز تاریخ دقیق این دیدار مشخص نیست.
در بیانیه وزارت امور خارجه ارمنستان آمده است: ارمنستان رویکرد مثبتی به تلاشهای میانجیگری برای تحدید حدود مرزها بر اساس دستیابی به صلح واقعی پایدار در قفقاز جنوبی و همچنین به رسمیت شناختن متقابل تمامیت ارضی ارمنستان و آذربایجان دارد و از تلاشهای میانجیگری و پلتفرمهای مذاکره پیشنهادی برای تعیین حدود مرزها بر اساس اسناد مورد توافق دوجانبه، از جمله اصول اساسی و اعلامیه آلماتی 1991 استقبال میکند.
گفتنی است، آخرین دیدار میرزویان و بایراموف در ماه فوریه در برلین برگزار شد که در آن نشست پیشرفت چشمگیری در راستای دستیابی به توافق صلح ارمنستان و جمهوری آذربایجان حاصل نشد.
آرارات میرزویان بعداً شکایت کرد که باکو از به رسمیت شناختن تمامیت ارضی ارمنستان اجتناب میکند و همچنان خواستار افتتاح کریدور زنگزور بین آذربایجان و نخجوان است.
خاطرنشان میشود که الهام علیاف رئیسجمهور آذربایجان دو روز پیش خواستار ایجاد یک کریدور شد. وی همچنین تصریح کرد که برای امضای معاهده صلح بین دو کشور، ارمنستان باید قانون اساسی خود را تغییر دهد.
رئیسجمهور آذربایجان حتی پس از اینکه دولت نیکول پاشینیان نخستوزیر ارمنستان را مجبور به بازگرداندن چهار روستای آذربایجان کرد، به طرح این خواستهها ادامه داد.
هفته گذشته، باکو و ایروان اعلام کردند که بر سر تعیین حدود اولیه مرز بین دو کشور در بخش قزاق-تاووش به توافق رسیدهاند.
پس از آن، گزارشهایی مبنی بر شلیک اولین پاسگاههای مرزی بین دو کشور منتشر شد. باکو گفت که 10 تا 12 کیلومتر از مرز در حال حاضر مشخص شده است.
مخالفان دولت ارمنستان و دیگر منتقدان دولت پاشینیان از توافق برای بازگرداندن این چهار روستا به جمهوری آذربایجان انتقاد کردند.
اعتراضات علیه تحدید حدود در منطقه تاووش ارمنستان در ایروان پایتخت این کشور از هفته گذشته آغاز شده است.
علیاف: آذربایجان هرگز به اوکراین سلاح نمیدهدعلیاف: فعالیت مرکز نظارت مشترک روسیه و ترکیه به پایان رسیدانتهای پیام/